Kiedy zostaną opublikowane wyniki egzaminu w języku angielskim. Gdzie mogę zobaczyć wyniki egzaminu w języku obcym

Główny etap Jednolitego Egzaminu Państwowego zakończył się prawie tydzień temu, co oznacza, że ​​wszyscy absolwenci mogą teraz oficjalnie pożegnać się z murami swojej rodzimej szkoły, bo przed nimi równie ekscytujące studia na wybranej uczelni. Ale przed wyjazdem na zasłużony odpoczynek, czy przygotowaniem się do egzaminów wstępnych, 11-klasiści będą mieli równie długi i ekscytujący etap oczekiwania na wyniki, bo pokażą dokładnie, co uczeń musi dalej robić.

Wyniki z przedmiotów obowiązkowych i niektórych przedmiotów podstawowych pojawiły się już w sieci. Jednak absolwenci, którzy wybrali język obcy jako przedmiot specjalistyczny, wciąż czekają na wyniki.

Jednolity egzamin państwowy z języka obcego jest jednym z podstawowych przedmiotów niezbędnych do przyjęcia na uniwersytet, dlatego szczególnie ważne jest zdanie go z wysokim wynikiem, w przeciwnym razie możliwość zapisania się na studia drastycznie się zmniejszy. Wprawdzie ten egzamin nie jest obowiązkowy, ale ze względu na zapotrzebowanie na języki obce we współczesnym społeczeństwie, całkiem możliwe, że za kilka lat do tego egzaminu również będą przychodzić wszyscy absolwenci, bez wyjątku, obowiązkowo.

Warto zaznaczyć, że nie ma znaczenia, w jakim języku student zda egzamin, aby dostać się na uczelnię. Jeśli w programie szkolnym zamiast międzynarodowego języka angielskiego był język niemiecki, hiszpański, francuski lub jakikolwiek inny, absolwent ma pełne prawo zdawać z niego egzamin. Lub jeśli w szkolnym programie nauczania było kilka języków, na przykład angielski i francuski, a uczeń jest bardziej pewny swojej znajomości języka francuskiego, to nikt nie będzie przeszkadzał w pisaniu egzaminu po francusku.

Warto jednak zauważyć, że ponad 90% uczniów nadal przystępuje do egzaminu z języka angielskiego, ponieważ jest on obecnie uważany za jeden z najpopularniejszych na świecie.

Kiedy pojawią się wyniki USE w języku obcym?

Warto dodać, że na zdanie egzaminu z języka obcego przeznaczono całe trzy dni. I tak 9 i 13 czerwca uczniowie przystąpili do egzaminu ustnie, a 18 czerwca pisemnie. Ale wszystkie wyniki zostaną ogłoszone tego samego dnia.

Sprawdzenie pracy z każdego przedmiotu zajmuje średnio 7-14 dni. Wszystko zależy od liczby uczniów, którzy zdali egzamin. W ten sposób przedmioty obowiązkowe można sprawdzać do 20 dni, a wyniki z przedmiotów specjalistycznych można poznać nawet po 8.

Nie należy jednak oczekiwać dużego pośpiechu, ponieważ podczas sprawdzania egzaminu każdej pracy bez wyjątku poświęca się maksymalną uwagę. Każda praca podlega zatem weryfikacji na dwóch poziomach – regionalnym i federalnym. Na każdym poziomie kontrola trwa średnio 6 dni.

Jeśli praca ma wysokie wyniki, zostanie ponownie sprawdzona z nagraniami z kamer monitorujących, aby upewnić się, że uczeń nie uciekał się do wszelkiego rodzaju ściągawek. W przypadku stwierdzenia, że ​​uczeń narusza zasady, jego praca zostanie anulowana bez prawa do ponownego zaliczenia.

W ten sposób, WYKORZYSTAJ wyniki na języki obce należy się spodziewać najpóźniej do 5 lipca. Wyniki dla pozostałych przedmiotów pojawią się w przybliżeniu w następujących liczbach:

Jak oceniany jest Unified State Exam z języka obcego?

Minimalny wynik za zaliczenie USE w języku obcym to 22 punkty. Część ustna przekazywana jest w oddzielnym dniu i nie jest obowiązkowa, w sumie można za nią zdobyć tylko 20 punktów.

Część pisemna jest obowiązkowa i obejmuje następujące sekcje: słuchanie, czytanie, pisanie, gramatyka i słownictwo. W sumie praca składa się z 40 zadań, które trwają 180 minut. Każdy z odcinków oceniany jest na 20 punktów, jeśli wszystko jest zrobione perfekcyjnie i tylko w tej części możesz zdobyć 80 punktów. Dlatego jeśli nie masz pewności co do ich umiejętności, lepiej zdać również część ustną.

Tabela konwersji punktów na system pięciopunktowy została przedstawiona poniżej.

Gdzie mogę zobaczyć wyniki egzaminu z języka obcego?

Ponadto w każdej szkole zostanie zorganizowane stoisko, na którym będą wyświetlane wyniki UŻYTKOWANIA uczniów tej szkoły ze wszystkich przedmiotów.

Nie mniej niż same wyniki USE, uczestnicy jednolitego egzaminu państwowego są zainteresowani terminami ich ogłoszenia. Zwykle chodzi o sprawdzenie prac egzaminacyjnych, zatwierdzanie wyników i ogłaszanie ich. 8-12 dni... Przyjrzyjmy się bliżej, na co spędza się ten czas.

Po zdaniu egzaminu formularze USE są wysyłane do Regionalnych Centrów Przetwarzania Informacji (RCOI).

  • Przetwarzanie wyników obowiązkowego USE w języku rosyjskim i matematyce w RTSIO nie powinno przekraczać 6 dni kalendarzowe po testach. W tym czasie specjaliści przeskanują formularze USE, sprawdzą wprowadzone w formularzach informacje, a komisje przedmiotowe ocenią odpowiedzi na zadania wraz ze szczegółową odpowiedzią.
  • Sprawdzanie wyników USE z innych przedmiotów (fizyka, chemia, biologia, geografia, literatura, historia, nauki społeczne, informatyka i ICT, język angielski, niemiecki, Francuski i hiszpańskim) należy wypełnić nie później niż 4 dni kalendarzowe po odpowiednim egzaminie.

Po zakończeniu badania wyników egzaminu w regionalnych centrach przetwarzania informacji praca jest kierowana do egzaminu scentralizowanego. Kończy się nie później niż za 5 dni roboczych od momentu otrzymania prac.

Następnie podczas 1 dzień roboczy wyniki są zatwierdzane na posiedzeniu Państwowej Komisji Egzaminacyjnej (SEC) regionu. Podczas następnego 1-3 dni wyniki egzaminu stają się znane uczestnikom USE.

Zwykle ogłoszenie wyników USE następuje 10-11 dni po egzaminie.

Zróbmy więc kilka prostych obliczeń. Do oficjalnej daty Unified State Exam-2018 dodamy liczbę dni spędzonych na przetwarzaniu i wysyłaniu wyników Unified State Exam do regionów. dostajemy przybliżone terminy ogłoszenia wyników egzaminu-2018 , przekazany w głównych terminach:

  • Geografia: nie później niż 8 czerwca
  • Informatyka i ICT: nie później niż 8 czerwca
  • Matematyka (poziom podstawowy):nie później niż 13 czerwca
  • Matematyka (poziom profilu): najpóźniej do 15 czerwca
  • Fabuła: nie później niż 18 czerwca
  • Chemia: nie później niż 18 czerwca
  • Język rosyjski: najpóźniej do 20 czerwca
  • Język obcy ( część ustna): najpóźniej do 23 czerwca
  • Nauki społeczne: nie później niż 24 czerwca
  • Biologia:najpóźniej do 29 czerwca
  • Język obcy: najpóźniej do 29 czerwca
  • Fizyka:najpóźniej do 30 czerwca
  • Literatura: najpóźniej do 30 czerwca

Orientacyjne terminy ogłoszenia wyników Jednolitego Egzaminu Państwowego-2018, który odbył się w dni rezerwowe:

  • Informatyka i ICT, geografianie później niż 3 lipca
  • Matematyka:najpóźniej do 6 lipca
  • Język rosyjski: najpóźniej do 7 lipca
  • Języki obce, biologia,fabuła,nauki społeczne, chemia: najpóźniej do 7 lipca
  • Literatura, fmzmka:nie później niż 8 lipca
  • Języki obce (część ustna): najpóźniej do 10 lipca

W regionach o trudno dostępnych i odległych terytoriach wyniki USE mogą zostać ogłoszone nieco później. Jednocześnie termin ogłoszenia wyników egzaminu z języka rosyjskiego i matematyki nie powinien przekraczać 12 dni po egzaminie z wybranych przedmiotów - 9 dni... Jednak zwykle wyniki są znane jeszcze przed tymi datami.

W roku akademickim 2018/2019 jedenastoklasiści czekają na innowację – obowiązkową ogólnorosyjską pracę testową (CVT) w języku angielskim. Jest to „trening” przed obowiązkowym USE w 2022 roku. Czego powinni oczekiwać licealiści i ich rodzice, jak przygotowane są nasze szkoły na innowacje i jakiemu poziomowi znajomości języka będzie odpowiadać 100 punktów z egzaminu Unified State Exam? Na te i inne pytania eksperci odpowiadali podczas okrągłego stołu Izwiestia.

Izwiestija: Cztery lata później obecni ósmoklasiści będą mieli kolejny obowiązkowy egzamin - z języka obcego. Czy nasze szkoły są gotowe na jego wprowadzenie?

Oksana Reshetnikova, dyrektor Federalnego Instytutu Pomiarów Pedagogicznych

Oksana Reshetnikova, dyrektor Federalnego Instytutu Pomiarów Pedagogicznych (FIPI): Teraz egzamin z języka obcego jest egzaminem opcjonalnym. A tylko 10% absolwentów tego roku i minionych lat wybiera Jednolity Egzamin Państwowy z języka obcego. Ich wyniki są całkiem przyzwoite, stabilne i rozumiemy, że poziom znajomości języka obcego wśród tych zmotywowanych facetów jest dość wysoki. Ale pozostałe 90% absolwentów i ich poziom znajomości języka obcego są przedmiotem poważnych badań. Zakładamy, że są tu problemy.

Marii Verbitskiej, Przewodniczący Federalnej Komisji ds. Rozwoju CMM (Materiałów Badawczych i Pomiarowych) przy GIA w Językach Obcych, Wiceprzewodniczący Krajowego Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Angielskiego : Cała edukacja nie może być zredukowana do OGE i Unified State Exam. To tylko forma kontroli, weryfikacji, badania. Ważne jest, aby na egzaminie było coś, co można sprawdzić. I to jest proces uczenia się, w którym mamy bardzo silnych nauczycieli, silne szkoły i bardzo dobrych uczniów, ale nie ma też bardzo dobrych, delikatnie mówiąc. Jest tu dużo pracy, zwłaszcza, że ​​USE skupia się na nowoczesnym zrozumieniu znajomości języków obcych.

Izwiestija: Co to znaczy?

Maria Verbitskaya: „Znam angielski (niemiecki, francuski lub hiszpański)” – oznacza to, że mówię, słucham i rozumiem, czytam i rozumiem. Potrafię pisać w języku, którego potrzebuję. Niestety jest też metoda gramatyczno-tłumaczeniowa, zasady, zdania do tłumaczenia. Niektórzy nauczyciele na lekcji mówią bardzo mało w języku obcym, ponieważ uczono ich inaczej, jako nauczycieli, których ukształtowali w innym paradygmacie.

Izwiestia: Może warto skorzystać z doświadczeń innych krajów? Szwecja ma wskaźnik znajomości języka angielskiego na poziomie 71%, zajmując pierwsze miejsce na świecie. Jak Szwedzi to osiągnęli?

Lydia Lagerström, studentka Uniwersytetu w Uppsali (Szwecja), nauczycielka języka szwedzkiego w Moskwie: Uczymy się angielskiego od pierwszej klasy. Co roku zdawali egzamin. W gimnazjum ostatni egzamin jest najtrudniejszy. Wzięliśmy matematykę, szwedzki i angielski. Ale nawet nie myśleliśmy o angielskim, bo uczyliśmy się go przez wiele lat.

Izvestia: Jak uczy się angielskiego w szwedzkich szkołach? Czy zaczynasz też od gramatyki?

Lidia Lagerstrom: Tak, oczywiście zaczynamy od gramatyki, a potem dużo rozmawiamy. Oglądamy filmy. Najważniejszą rzeczą jest nauczenie się poprawnego mówienia, aby nie było strachu.

Wielka zmiana

Izwiestija: Czy trzeba coś zmienić w nauczaniu języka obcego w szkołach?

Irina Rezanova, zastępca kierownika Katedry Języków Obcych, National Research University Higher School of Economics: Zachodzą zmiany. To nieuniknione. Mówi się, że wielu nauczycieli nie chce dostosowywać się do nowego formatu. To nie jest prawda. Pojawia się wielu młodych nauczycieli. Inaczej patrzą na edukację, znają już międzynarodowe standardy. Nasz federalny standard ma wiele wspólnego z międzynarodowymi standardami edukacyjnymi. Poziom nauczania w szkołach rośnie z roku na rok.

Izwiestija: Mimo to dzieci uczą się angielskiego od prawie dziesięciu lat, a na koniec dnia…

Maria Verbitskaya: Na wyjściu wszystko jest zupełnie inne.

Izwiestija: Ci, którzy uczęszczają na dodatkowe kursy z korepetytorem, osiągają dobre wyniki. A jak upewnić się, że lekcji w szkole jest wystarczająco dużo? Czy to możliwe?

Oksana Reszetnikowa: Tak powinno być. Norma już postawiła ten wymóg – obowiązkowa znajomość języka obcego na poziomie podstawowym. Tego nie można zmienić, nauczyciel jest tego świadomy. Sytuacja, w której języka obcego uczy się z największą motywacją, a reszta może przejść sama, rozwinęła się, ponieważ wyniki nie są sprawdzane. Nastąpiło wprowadzenie do standardów wymogu obowiązkowego zaliczenia języka obcego w Państwowej Wyższej Szkole Pedagogicznej po ukończeniu szkoły średniej, osiągnięcia naukowe z tego przedmiotu zostaną poddane weryfikacji. Jest problem z nauczycielami. Czy dla wszystkich wystarczy kompetentnych nauczycieli języków obcych? Nie jest tajemnicą, że najlepszym nauczycielem jest klasa z dogłębną nauką języka obcego. Wybierane są postępowe i poważne zestawy edukacyjne i metodologiczne, a wszystko inne jest zgodne z zasadą pozostałości. Sygnałem dla systemu jest pojawienie się prototypu materiał pomiarowy, jego złożoność, jego zawartość. Niestety, dopóki tego nie sprawdzą, możesz zamknąć oczy.

Maria Verbitskaya: Obowiązkowe egzaminy będą stymulować i motywować nie tylko nauczycieli i administratorów szkół, ale także uczniów. Zrozumieją, że na pewno zostaną sprawdzone na plasterkach i pod koniec treningu. Teraz sama sytuacja społeczna, gospodarka cyfrowa popycha nas do nauki języków obcych. Jaka może istnieć cyfrowa gospodarka bez włączenia się w globalne procesy? To niemożliwe.

Maria Verbitskaya, szefowa Federalnej Komisji ds. Rozwoju CMM

Izwiestija: Gdzie są najpoważniejsze luki językowe wśród uczniów?

Irina Rezanowa: Dzieci znają zasady, ale jeśli chodzi o używanie zasad w kontekście, nie mają wystarczających umiejętności manipulowania nimi w mowie. W podręcznikach, z których głównie korzystamy, podają sytuacje oderwane od prawdziwe życie... Dzieci mają pytanie, gdzie zastosować trudny czas, złożoną strukturę gramatyczną.W podręczniku nie ma odpowiedzi, zasady są wyrwane z kontekstu.

Izwiestija: Co dokładnie należy zmienić, aby we wszystkich szkołach uczyć języka obcego na wysokim poziomie?

Maria Verbitskaya: Potrzebujemy dokumentu regulacyjnego, który określa treść przedmiotu na każdy rok studiów. Na tej podstawie autorzy kompleksów edukacyjno-metodycznych (TMC) pisali podręczniki, a my robiliśmy KIM-y. Obecny federalny stanowy standard edukacyjny sformułował wymagania dla absolwentów w taki sposób, że KIM nie można zrobić: wszystko można zrobić i nic nie można zrobić. Do tej pory KIMs tworzone są na podstawie wymagań komponentu federalnego z 2004 roku, gdzie wymagania i przedmiot są jasno określone. Ale w przypadku obowiązkowego UŻYTKOWANIA potrzebujemy wyszczególnienia treści przedmiotu w Federalnym Państwowym Standardzie Edukacyjnym. Nauczyciele szkolni również czekają na decyzje ministerstwa. Jedno możliwe rozwiązanie administracyjne: chciałbym mieć mniej studentów w grupa językowa... Zgodnie z prawem klasę można podzielić na grupy tylko wtedy, gdy jest w niej co najmniej 26 uczniów. Pojawiają się pytania o podnoszenie kwalifikacji nauczycieli. Dla wielu z nich problemem jest komunikacja w języku, mówienie.

Izwiestija: Ilu uczniów jest w klasie szkoły szwedzkiej i czy podczas nauki języka są oni podzieleni na grupy?

Lidia Lagerstrom: Nie byliśmy podzieleni. W klasie było 30 osób. Lekcje języka angielskiego - trzy razy w tygodniu. Jednak liczba uczniów w żaden sposób nie wpływa na jakość nauczania. Myślę, że różnica polega na tym, że w Szwecji uczy się języka, a nie egzaminu. W Rosji nadal dostaniesz pracę bez znajomości języka. A w Szwecji do pracy potrzebny jest angielski. Jeśli nie mówisz po angielsku, usiądziesz przy kasie w supermarkecie.

Maria Verbitskaya: 90% Rosjan potrzebuje języka obcego, aby raz w roku wyjechać na tydzień do Turcji lub Egiptu, gdzie wszyscy w hotelach mówią po rosyjsku. Wprowadzając język obcy jako przedmiot obowiązkowy, pracujemy na rzecz gospodarki cyfrowej i przyszłości Rosji. Bo lekarz, inżynier, chemik i farmaceuta muszą mieć instrumentalną znajomość języka obcego.

Szkolenie dla absolwentów

Izwiestija: Wielu rodziców dzisiejszych ósmoklasistów już myśli o korepetytorach. Czy to właściwe podejście?

Oksana Reszetnikowa: FIPI i Rosobrnadzor od wielu lat zmagają się z takim podejściem – „do egzaminu trzeba się przygotować”. Rodzice powinni zrozumieć: jeśli proces uczenia się jest przez nich kontrolowany, jeśli mają kontakt z nauczycielem, to nie ma potrzeby się na nic przygotowywać - wystarczy uczyć się od klasy 1 do 11, a nie tylko od 1 września do 31 maja w klasie 11 spróbuje opanować cały program szkolny.

Teraz nie muszą nic robić, poza jednym: uświadomić sobie, że język obcy to przedmiot obowiązkowy, który muszą nie tylko zaliczyć, ale i używać w życiu. A głównym zadaniem ministerstwa jest zapewnienie wszystkim równych warunków.

Izwiestija: W jaki sposób uczniowie będą „uczeni” i mentalnie przygotowani do obowiązkowego UŻYWANIA w języku obcym?

Oksana Reszetnikowa: Rosobrnadzor i ja dyskutowaliśmy o scenariuszu na następny rok akademicki, jest już mapa drogowa. W ramach realizacji „mapy drogowej” w tym roku powstał model WYSZUKAJ.PIONOWO dla jedenastoklasistów. Wszystkie regiony dały swoim absolwentom możliwość uczestniczenia w CDP na zasadzie wolontariatu. Kolejnym krokiem będzie wprowadzenie w latach 2018-2019 tej procedury, która jest obowiązkowa dla wszystkich. W żaden sposób nie wpływa na certyfikat, ale jest obowiązkowy i pozwoli nam ocenić poziom wyszkolenia tych dzieci, które nie uczyły się dogłębnie języka. W konkursie weźmie udział tylko klasa 11.

W dalszej kolejności planujemy połączyć komputerowe modele dyrygowania i dać regionom możliwość wyboru technologii papierowej lub komputerowej w celu oceny ich możliwości i potencjalnej gotowości, zgodnie z którym scenariuszem powinniśmy działać dalej. To bardzo ważne i potężne kroki w kierunku wymaganego egzaminu.

Lydia Lagerstrom, studentka Uniwersytetu w Uppsali

Dwa poziomy trudności

Izwiestija: Jaka jest złożoność obowiązkowego egzaminu?

Maria Verbitskaya: Obowiązkowym USE w języku obcym są dwa różne egzaminy. Egzamin na poziomie podstawowym dla tych, którzy nie wiążą swojego życia z zawodem językowym. Egzamin na poziomie zaawansowanym przeznaczony jest dla tych, którzy myślą o sobie w zawodach językowych. Dogłębny egzamin jest prawdopodobnie bardzo zbliżony do tego, co mamy teraz. Najwyraźniej podstawowy egzamin będzie zbliżony do tego, co teraz oferujemy w funkcji WYSZUKAJ.PIONOWO.

Izwiestija: Jaki poziom biegłości językowej zgodnie z klasyfikacją Rady Europy będzie odpowiadał 100 punktom za niepodstawowe UŻYCIE?

Maria Verbitskaya: Nie ma jeszcze ostatecznej odpowiedzi, ponieważ w obecnym FSES nie mamy treści dotyczących przedmiotów akademickich. W obecnym egzaminie pogłębionym są zadania od poziomu A2+ do B2 dla szkoły europejskiej. 100 punktów to B2 na obecnym egzaminie i prawdopodobnie tak zostanie. Dzisiaj 22 to wynik minimalny. Uczeń, który wykonywał zwykłą pracę w szkole i odrabiał lekcje, z łatwością podnosi ten pasek.

Izwiestija: Chcesz podnieść próg?

Maria Verbitskaya: Po co? Egzamin musi być zdany dla dzieci kończących szkołę. Możemy umieścić 55 punktów i okazuje się, że dziecko uczyło się dziesięć lat, uczciwie odrabiało pracę domową, ale uczyło się według minimalnego programu podstawowego i nie może zdać egzaminu podstawowego? To jest niedopuszczalna sytuacja.

Izwiestija: Jak sprawne będzie dziecko, które pomyślnie zda egzamin podstawowy?

Maria Verbitskaya: mi T o będzie poziom od A2 do B1. Nie może być wyższy niż B1 i niższy niż A2.

Izwiestija: A co powinien umieć zrobić najsłabszy uczeń, który zdał podstawowe USE?

Maria Verbitskaya: Musi tłumaczyć się na ulicy, w sklepie iw hotelu. Powinien przeczytać i zrozumieć dość prosty, ale autentyczny tekst. Nie wiemy, czy to uwzględnimy, ale powinien umieć napisać maila o swoim życiu, merytorycznej treści, zadawać pytania.

Oksana Reszetnikowa: Matematycy nazwali swój podstawowy egzamin „matematyką na całe życie”. Obcy język będziemy mieli na całe życie.

Izwiestija: Z czego będzie się składać USE?

Maria Verbitskaya: Na pewno będzie część ustna. Jeśli nagle wyrzucimy to z egzaminu podstawowego, to w szkole znowu zniknie mówienie, znowu „czytaj, tłumacz, powtarzaj”.

Izwiestija: W jakiej formie będzie część ustna?

Maria Verbitskaya: Teraz korzystamy z technologii komputerowej i oferujemy do wyboru jedną z trzech fotografii. Podana jest następująca sytuacja komunikacyjna: „To są zdjęcia z twojego albumu fotograficznego. Wybierz zdjęcie i opisz je znajomemu.” Podajemy pięciopunktowy plan, co powiedzieć: gdzie i kiedy zostało zrobione to zdjęcie, co jest pokazane, co się dzieje, dlaczego zdecydowałeś się pokazać znajomemu, dlaczego trzymasz to zdjęcie. Bardzo komunikatywna sytuacja, dość łatwy plan - to zadanie na poziomie podstawowym. Ale chcemy usłyszeć spontaniczną, nieprzygotowaną mowę.

Izwiestija: Czy jest esej, prezentacja, kompozycja?

Maria Verbitskaya: W sekcji „List” obecnego egzaminu ujednoliconego państwowego znajdują się dwa zadania. Jeden to list osobisty. Podano fragment listu od przyjaciela, w którym padają trzy tego typu pytania: „Jak spędziłeś wakacje?”, „Jaką książkę przeczytałeś?” Musisz także zadać znajomemu pytania: „Przyjaciel przeprowadził się do nowego domu. Zadawaj mu pytania ”.

Drugie zadanie nazywa się dość trudnym: szczegółowe pisemne oświadczenie z elementami rozumowania „Moja opinia”. To nie jest zachodni esej ani nasz własny esej. To dość trudne, to zadanie na poziomie B2. Sugerowane jest stwierdzenie, na przykład: „Egzaminy motywują uczniów i studentów”. Trzeba się zgodzić lub nie, podać argumenty, wyrazić inny punkt widzenia, podać argumenty zwolenników i podać kontrargument. Przywiązujemy dużą wagę do tego zadania.

Izwiestija: Czy istnieje teraz i czy pozostanie za cztery lata?

Oksana Reszetnikowa: Nie mamy powodu, żeby cokolwiek zmieniać, bo to poważne zadanie różnicujące. Statystyki pokazują, że najlepsi biorą to za maksymalny wynik. USE w teraźniejszości i USE na poziomie zaawansowanym w przyszłości to narzędzie, które powinno wyłonić najlepiej przygotowanych dla uczelni.

Ale egzamin podstawowy to poważny temat do dyskusji. Musimy ją udostępniać, by nie budziła strachu i ekscytacji, ale motywowała do nauki języków obcych, była ciekawa. To jest bardzo trudne.

Irina Rezanova, zastępca kierownika Katedry Języków Obcych, National Research University Higher School of Economics

Izvestia: Jak wygląda egzamin końcowy z języka angielskiego w Szwecji?

Lidia Lagerstrom: Mamy słuchanie, jeden test gramatyczny, mamy część ustną, piszemy też eseje – do wyboru mamy trzy różne tematy. Jeśli chcesz uzyskać wysoki wynik, musisz to przeanalizować. Nie pisz prostych zdań, ale wyciągaj wnioski. Nie jest to łatwe. Test nie jest oparty na komputerze.

Izwiestija: W którym roku będą gotowe ostateczne WMP?

Oksana Reszetnikowa: Po wszystkich studiach aprobacyjnych , najpóźniej do sierpnia 2021 r. zostaną opublikowane wersje demonstracyjne KIM USE poziomu podstawowego i zaawansowanego. Wersja demonstracyjna ogólnorosyjskiego testu dla 11 klasy tego roku została opublikowana na stronie internetowej FIPI w domenie publicznej od listopada zeszłego roku. Nic się nie ukrywa.

Izwiestija: Czego możemy się spodziewać za cztery lata, na co powinny być nastawione dzieci i rodzice?

Oksana Reszetnikowa: Przygotowania można rozpocząć już latem, a mamy wielu zagranicznych gości Mistrzostw Świata FIFA. Staraj się rozmawiać, komunikować się, przełamać barierę konwersacyjną.

Maria Verbitskaya: Dzieci muszą dostroić się do nauki: regularnie, normalnie, z pracą domową. Oglądaj filmy po angielsku, słuchaj piosenek. Są kluby i kawiarnie dla młodych ludzi, w których mówi się po angielsku, a dla rodziców najważniejsze jest, aby nie wzbudzać obaw. Nie trzeba tworzyć stresującej sytuacji, podniecenia. Życie nie kończy się na egzaminie.

Ciąża